• wonderlic tests
  • EXAM REVIEW
  • NCCCO Examination
  • Summary
  • Class notes
  • QUESTIONS & ANSWERS
  • NCLEX EXAM
  • Exam (elaborations)
  • Study guide
  • Latest nclex materials
  • HESI EXAMS
  • EXAMS AND CERTIFICATIONS
  • HESI ENTRANCE EXAM
  • ATI EXAM
  • NR AND NUR Exams
  • Gizmos
  • PORTAGE LEARNING
  • Ihuman Case Study
  • LETRS
  • NURS EXAM
  • NSG Exam
  • Testbanks
  • Vsim
  • Latest WGU
  • AQA PAPERS AND MARK SCHEME
  • DMV
  • WGU EXAM
  • exam bundles
  • Study Material
  • Study Notes
  • Test Prep

Pyramus en Thisbe - 55 Pyramus et Thisbe, iuvenum pulcherrimus alter,

Class notes Dec 27, 2025 ★★★★★ (5.0/5)
Loading...

Loading document viewer...

Page 0 of 0

Document Text

Ovidius teksten Pyramus en Thisbe

  • Pyramus en Thisbe verliefd
  • 55 Pyramus et Thisbe, iuvenum pulcherrimus alter, Altera, quas Oriens habuit, praelata puellis, Contiguas tenuere domos, ubi dicitur altam Coctilibus muris cinxisse Semiramis urbem.Notitiam primosque gradus vicinia fecit, 60 tempore crevit amor; taedae quoque iure coissent,

Sed vetuere patres: quod non potuere vetare,

ex aequo captis ardebant mentibus ambo.

Conscius omnis abest: nutu signisque loquuntur.

Quoque magis tegitur, tectus magis aestuat ignis.

a. Pyramus en Thisbe verliefd: aantekeningen

r.55 Chiasme > A: iuvenum B: pulcherrimus C: alter C: altera B: praelata A: puellis Pulcherrimus = comperativus r.56 Alliteratie > praelata puellis Hyperbaton > quas + puellis r.57 Hyperbaton > contiguas + domos Hyperbaton/Enjambement > altam + urbem Enallage > altam + urbem (grammaticaal) altam + muris (inhoudelijk) r.58 NcI > N: Semiramis I: cinxisse r.59 primos + gradus r.60 Asyndeton copulatief coissent = conjunctivus irrealis van het verleden r.61 Asyndeton adversatief r.62 Ablativus Absolutus > captis + mentibus (= imperfectum duratief) + Ellips > amore Ardebant = imperfectum duratief r.63 Praesens historicum > abest & loquuntur (= deponens) r.64 Chiasme > A: magis B: tegitur B: tectus A: magis

Metafoor > ignis: vuur - liefde

a. Pyramus en Thisbe verliefd: vertaling

Pyramus en Thisbe, de een de mooiste van jongemannen, de ander verkozen boven de meisjes die het oosten had, bewoonden aangrenzende huizen, daar waar men zegt dat Semiramis de hoge stad met bakstenen muren heeft omgeven. Het feit dat ze buren waren verrichtte de kennismaking en de eerste toenadering, en ontstond de liefde met de tijd; zij zouden ook samen zijn gegaan met een officieel huwelijk, maar dat verboden de vaders;

  • / 1

User Reviews

★★★★★ (5.0/5 based on 1 reviews)
Login to Review
S
Student
May 21, 2025
★★★★★

With its step-by-step guides, this document made learning easy. Definitely a impressive choice!

Download Document

Buy This Document

$1.00 One-time purchase
Buy Now
  • Full access to this document
  • Download anytime
  • No expiration

Document Information

Category: Class notes
Added: Dec 27, 2025
Description:

Ovidius teksten Pyramus en Thisbe a. Pyramus en Thisbe verliefd 55 Pyramus et Thisbe, iuvenum pulcherrimus alter, Altera, quas Oriens habuit, praelata puellis, Contiguas tenuere domos, ubi dicitur ...

Unlock Now
$ 1.00